ایسنا نوشت: در چهارمین برنامه «صمیمانه» ساترا بر دوبله صحیح کارتونهای خارجی تاکید و عنوان شد دوبلهها به شکلی باید انجام شود که با فرهنگ اسلامی ایرانی همخوانی داشته باشند.
دوبله کارتونها با فرهنگ اسلامی ایرانی همخوانی داشته باشد







ایسنا نوشت: در چهارمین برنامه «صمیمانه» ساترا بر دوبله صحیح کارتونهای خارجی تاکید و عنوان شد دوبلهها به شکلی باید انجام شود که با فرهنگ اسلامی ایرانی همخوانی داشته باشند.